图/原文:http://www.guardian.co.uk/books/2008/aug/30/writersrooms.blakemorrison#
翻译:苏菲
作者介绍:布雷克•莫里森,诗人,作家,1950年生于英国约克郡,1995年开始成为全职作家生涯,之前曾工作于TIMES,OBSERVER, INDEPENDENT ON SUNDAYS,他最著名的小说为两部自传体小说:”And When Did You Last See Your Father?” 和 “Things My Mother Never Told Me.” 前者改编成了电影<崎路父子情>.
我的书房设在地下室,窗外即是房子的后花园.这个房间潮湿阴冷,即使是夏天也如此,也许加个防潮层情况会好点,可是我总是受不了那些个干扰.在温度将为零度以下时,我有一个小小的煤气烤炉在身边.但我也很少用它.在我看来,我宁愿生冻疮也不想被烟熏至昏昏欲睡.
我经常坐的这张椅子是从Oberver谋来的,那还是在1980年我在Oberver工作那阵子,是我的前老板Terence Kilmartin曾坐过的那把.当报社搬迁至另外一处时,很多东西都需处理掉,我倒是把它变废为宝,陪伴着我这么多年.当我坐在上面,没有灵感时,我会想想Terry这个家伙,他把Proust (馬塞爾·普魯斯特Marcel Proust,法国意识流作家,我们所熟知的是他的《追憶逝水年華》(À la recherche du temps perdu)译者注) 的作品全部翻译成英文时的那个场景让我心生敬佩.当然,电脑旁边那个莎士比亚小人也起点作用的,一副老气横生的样子,时不时地点着头,让人会心一笑。这是我在加利福尼亚Huntingdon图书馆淘来的。
墙上那八幅小画是Paula Rego和我合作出版我的诗歌集后送给我。这些画分别象征着一些大家共同经历的回忆:童年,暴力,性欲,和狐狸!呵呵,是的,我书房的窗台上,总是会有狐狸的悄然拜访,睁着小小的圆溜溜的眼睛窥视着我.Paula这幅画就是一只狐狸在书桌前奋笔疾书的样子.咳,如果我能有它专注的精神以及流畅的文笔那该多好啊!
我的恋物欲不怎么强,但时间一久, 房间里的小纪念品也成堆地积累着. 它们大多数被我放在我的橱窗展柜里:小学时在约克郡照得照片(一个只有18个人的小学!),母亲穿着毕业典礼服的老照片;英国皇家空军啤酒纪念杯;两个非洲木雕艺术品;共和党牌手表(这块表时间从来就没有准过!); 一个会唱歌的香烟盒(我不吸烟);一个鳄鱼形状的牙签筒。
父亲的听诊器也陈列于此,但我把他生病时用起搏器搁在书桌上;这是殡仪司在父亲火葬前从他的胸前取出来的,因此这对于我来说亲切无比,唯一一份来自他身体内的礼物。各种各样的笔记本堆积在书桌上,我经常用到它们,记些东西。但更多的写作我直接在电脑屏幕上完成。这台iMac,与一般的电脑相比,算是古董了。它有时候一天死机好几次。几十年来,苹果电脑都好几代了,或许我应该也考虑下换台新电脑,可是,你知道,我是如此舍不得丢掉东西。
从5月底开始,我会陆续翻译此类文章,文章归类为 书与生活。这个Writer’s Room作家的书房系列由Eamonn McCabe发起,文章由各个作家亲自撰写,文章以每个星期更新的形式发表于http://www.guardian.co.uk/books/series/writersrooms上,大家也可以到网站上去先看看各个作家的书房样子。我会将此作为一个系列翻译出来和大家一起分享着。
This is for my personal and non-commercial use only and all copyrights belong to Guardian.co.uk
此系列非商业使用,转载请注明出处